fredag 20 januari 2017

Rosarandig tröja


Till min åtta-åring. Tröjan är virkad i stolpar i samma teknik som jag använde här, och sjalen är stickad i slätstickning.


Pink Stripy Jumper

For my eight year old. The jumper is crocheted in double/treble crochet, using the same pattern as I did here, and the cowl is knitted.


Tack för besöket!
Thank you for visiting!

fredag 13 januari 2017

Mind the Gap!

 


Here come the Socks!

Jag har tillslut äntligen stickat (japp STICKAT!) ett par sockar!

Garn: Mind the Gap från Trailing Clouds - present från Maria! Tack! Inte nog med att jag fick fint garn jag har nu ett par sockar också (vill inte sträcka mig så långt som att säga att jag har en ny färdighet för det har jag inte ännu).

Mönster: Winwick Mum Sockalong. Ett mönster för oss som vill börja sticka sockar. Det enda man behöver kunna när man börjar är aviga och räta maskor. Men jag får erkänna att jag hade tom glömt hur man gör aviga maskor, så mitt sockäventyr började med att jag fick riva upp.

Stickor: För vättar! Se bild nedan. Pyttesmå rundstickor (3mm/30cm), men de är fantastiska. Rosa strumpstickor (3mm) - misstänker att det kanke inte är jätteviktigt att de är just rosa, men det skadar ju inte.

Tålamod: Ja.

Lugn och ro: Ja

Kommer jag att sticka fler sockar: Ja! Letar sockgarn över hela nätet!



I have finally knitted (yes KNITTED) a pair of socks!

Yarn: Mind the Gap by TrailingClouds - a Christmas gift from Maria. Thank you! Not only did I get lovely yarn, I now have a pair of lovely socks as well (do not want to push it and say I have a new skill. Not yet)

Pattern: Winwick Mum Sockalong. An excellent pattern for us who wants to start knitting socks. The only thing you need to know is knit and purl. Although it turned out I forgot how to purl so I had to start my sock adventure with unpicking.

Knitting needles: For Pixies! See picture below. Teeny tiny short circular needles (3mm/30cm), but they are marvelous! Pink DPN:s (3mm), I suspect it is not crucial that they are pink, but it cannot hurt!

Patience: Oh yes.

Peace and quiet: Definitely yes

Will I knit more socks? Yes! I am surfing the web for some more yarn!





Till vättar/ Pixi-tools
Tack för besöket!
Thank you for visiting!

onsdag 4 januari 2017

Tröja


Min nya virkade tröja! Den är virkad uppifrån och ner i stolpar i garnet life dk by Stylecraft. Jag lade upp tillräckligt med maskor (runt 120 tror jag - bättre för många än för få) för att få 15 maskor över varje axel och 35 maskor fram och 35 maskor bak, sedan ökade jag i hörnen - som en mormorsruta med ett stort hål i mitten - under 20 varv, vek rutan dubbelt, virkade kroppen från rutans långsidor och ärmarna från rutans kortsidor, efter 12 varv på ärmarna gjorde jag intag på vart 3e varv. Nu är detta ingen exakt vetenskap, utan man får prova lite eftersom, men jag tycker att det är ett utmärkt basmönster. Och ett perfekt TV-projekt.


Jumper

My new crochet jumper! It is crocheted from top to down in double crochet (US). I used life dk by Stylecraft. Start by making a chain long enough (I probably did around 120 - better too many) to get 15 stitches for each shoulder and 35 stitches for the back and 35 stitches for the front, then make increases in the corners - like a granny-square with a big hole in the middle - for about 20 rounds, fold the square in half and from the longer side crochet your body, and from the shorter sides crochet your sleeves, After about 12 rounds on the sleeves I started to shape the sleeves by doing intakes every 3 rounds. Please note this is not exact science, you have to try it on as you get along, but I think it is a great and easy way of making a jumper. And a perfect TV-project.

Tack för besöket!
Thank you for visiting!

tisdag 3 januari 2017

Under andras julgranar




Gott Nytt År!

Den här posten brukar jag ha varje år, en liten sammanställning över julklappspyssel. I julas blev det en virknål till Maria, en nåldynekaktus till en syduktig vän och stjärnor i julkorten (och till granen).

Stjärnorna är hemskt beroendeframkallande! Det finns olika varianter på denna stjärnan men såhär gjorde jag:


Julstjärna

1. virka 5 luftmaskor och slut till en ring med 1 smygmaska
2. 3 luftmaskor (= första stolpen) virka sedan 14 stolpar i ringen, smygmaska i toppen av de 3 luftmaskorna = 15 stolpar i ringen
3. *5 luftmaskor, 1 fastmaska i 2:a maskan från nålen, 1 halvstolpe i nästa maska, 1 stolpe i nästa maska, 1 dubbelstolpe i nästa maska, hoppa över 2 stolpar i ringen och fäst med 1 smygmaska i nästa stolpe* . Repetera *-* 4 gånger till och avsluta med 1 smygmaska i basen av de 5 första luftmaskorna = fem uddar
4. Klipp av tråden och fäst.

Önskar trevlig virkstund!



Under other people's Christmas trees

Happy New Year!

This is a post I repeat every year, with the craft I make as Christmas presents. This Christmas I made a crochet hook for Maria, and a cactus pin cushion for a very clever seamstress and lots and lots of Christmas stars to go with the cards and for the tree. 

The stars are very addictive! There are a few versions of this star around,but this is how I made mine:

Christmas star

(US terms)

1.  Chain 5, join with a slip stitch to form a ring
2.  Chain 3 (counts as the first double crochet), 14 double crochet in the ring, slip stitch in the 3rd stitch of the chain to form a ring. = 15 double crochet
3.  *Chain 5, 1 single crochet in 2nd chain from hook, 1 half double crochet in the next stitch, 1 double crochet in the next stitch, 1 treble crochet in the next stitch. Skip two double crochet in the ring and slip stitch into the next stitch. Repeat *-* 4 more times. slip stitch into base of first chain 5. = 5 points.
4.  Fasten off.

I wish you all a nice time with hook and yarn!


Tack för besöket!
Thank you for visiting!

fredag 23 december 2016

torsdag 1 december 2016

Julren



Då var det dags för en julren. Mest är han en TOFT-ren, men jag fick ett lätt tålamodssammanbrott över hornen så jag hittade andra i en tidning som jag virkade efter istället. Bra när man kan kombinera.


Christmas Reindeer

Time for a Christmas reindeer. He is mostly a TOFT-reindeer, however I definitely ran out of patience when trying to make the antlers. Luckily I found another antler pattern in a magazine, so I used that instead. Great when you can combine!


Aningens tidig amaryllis, men man tar vad man får känner jag. Det är ju december iallafall!

A bit early for the amaryllis, but I strongly believe in take what you get in this case. Also it is December!

Tack för besöket!
Thank you for visiting!

fredag 11 november 2016

Julgran



En liten julgran i korsstygn. Denna broderade jag redan i februari, men man ska ju passa på när andan faller på! För att glittra till och göra granen lite mer festlig så drog jag en guldtråd under de mörkgröna korsstygnen. Ramen är målad i guldfärg, sedan lade jag till ett lager med glitterfärg. Juligt som bara den!

Christmas tree

A small cross stitch Christmas tree. I stitched it in February actually -when you fancy making something you should go for it! To make the tree a bit extra glittery and festive, I used one string of gold thread and pulled it under the dark green cross stitches. The frame is painted with gold paint and then I added a layer of glitter paint. Christmassy , Christmassy!

Tack för besöket!
Thank you for visiting!

onsdag 9 november 2016

Tomtar


Jag hittade en väldigt charmig och retfull tomte. Mönstret hittade jag här. Det är på danska, men jag tänkte inte låta en sådan petitess stoppa mig.

Hm ja.... tomte nummer ett blev kanske inte EXAKT som på bilden som kom med mönstret, min tomte är ganska mycket bredare och förmodligen kortare Jag skulle väl kanske anat att det inte var helt rätt när varken bottenplattan eller näsan passade tomtestackaren -kan det verkligen vara så att min danska inte är så bra som jag trodde???

För att komma närmare originalmönstrets tomte så skrev jag om min översättning av det danska mönstret - det blev tomte nummer två och tomte nummer tre. De ser mer ut som jag förväntade mig.

Så från att inte ha haft någon tomte har jag nu en fin liten trio som kan tomta till huset i jul!

Gnomes

I found a very charming and annoying gnome. Pattern here. It is in Danish, but I decided not to let that small detail stop me. 

Hm well.... gnome number one might not have turned out EXACTLY like the one on the pattern picture. Mine is quite a lot wider and probably shorter. I suppose I should have guessed something was not quite right when neither the bottom round nor the nose fitted the poor gnome - can it really be my Danish is not as good as I thought???

To get closer to the original picture I decided to rework my translation of the Danish pattern - gnome number two and gnome number three. They do look more like I expected.

So from having no Christmas gnomes at all I have now a lovely trio for a festive touch over the holiday.

Tack för besöket!
Thank you for visiting!

måndag 7 november 2016

Fåglar



Idag blir det fåglar. Först en loppisfågel, visst är det makalöst vad man kan hitta! Och vad folk gör sig av med?

Korpsiluetten är ett korsstygnsbroderi som jag har sytt här i höst

Barnen och jag samlar också fjädrar. Hackspett, nötskrika och tro det eller ej, flamingo (förmodlligen min finaste ägodel...)


Birds

Today I give you birds. Firstly one flee-market bird,is it not amazing what you can find? And what people are willing to part with?

Secondly, the black raven silhouette is a cross stitch embroidery I have stitched this autumn.

Thirdly, the children and I collect feathers. Woodpecker, jay and believe it or not flamingo (probably my most cherished treassure...)

Tack för besöket!
Thank you for visiting!

onsdag 2 november 2016

En liten börs


Jag köpte ett litet virka-din-egen-börs-kitt för lite sedan. Fint självmönstrande garn med en glittrig liten knäppanordning. Bra till småslantar. Fast jag funerar på att kanske göra något broderat och använda knäppningen till det istället....

A small purse

I bought a small crochet-your-own-purse kit not long ago. Lovely self patterning yarn with a glittery little lock handle (what are they called?).Anyhow - useful for the little coins. Although I am thinking I might use the lock bit for something embroidered instead... 

Tack för besöket!
Thank you for visiting!